El-Imam Al-Mahdi Nasser Muhammad El-Yamani
19 - 04 - 1433 D.H.
12 - 03 - 2012 D.C
Hora: 09:02
(Según el calendario oficial de la Meca)
___________


La verdadera aclaración de las palabras de Dios Todopoderoso:
{
وَأَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةً مِّنِّي وَلِتُصْنَعَ عَلَىٰ عَيْنِي }

صدق الله العظيم
..Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 6 versículo: 93.
****

En el nombre de Dios, el más clemente, el más misericordioso,
Que las bendiciones de Dios y la paz sean con mi abuelo Muhammad, el Mensajero de Dios, su pura familia y todos los creyentes hasta el Día del Juicio final.
En cuanto a la verdadera aclaración de las palabras de Dios Todopoderoso:
{وَأَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةً مِّنِّي}
[طه:39]
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 20 versículo: 39.
****


Dios Todopoderoso se refiere a que puso amor en el corazón de Asia la mujer del Faraón, por el niño, y ese niño era el Profeta de Dios, Moisés, que las bendiciones de Dios y la paz sean con él, cuando vio al Faraón y sus soldados, sacándole del Arca (de la alianza) y nada más verle la esposa del Faraón, Dios puso en su corazón un gran amor hacia el niño, el Profeta de Dios, Moisés, que las bendiciones de Dios y la paz sean con él, el mismo amor que siente una madre por su hijo para que le salve la vida, con el permiso de Dios, puesto que ella empezo a sentir un gran amor por él y quiso adoptarlo como su hijo, porque ella no tenia hijos con el Faraón, por eso dijo:
{قُرَّتُ عَيْنٍ لِّي وَلَكَ ۖ لَا تَقْتُلُوهُ عَسَىٰ أَن يَنفَعَنَا أَوْ نَتَّخِذَهُ وَلَدًا وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ}
[القصص:9].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 28 versículo: 9.
****


Por tanto, el amor que Dios puso en el corazón de la esposa del Faraón es como el amor que siente una madre por su hijo, y eso era para que le diga al Faraón lo siguiente:
{قُرَّتُ عَيْنٍ لِّي وَلَكَ ۖ لَا تَقْتُلُوهُ عَسَىٰ أَن يَنفَعَنَا أَوْ نَتَّخِذَهُ وَلَدًا وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ}
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 28 versículo: 9.
****


En cuanto a las palabras de Dios Todopoderoso:
{وَلِتُصْنَعَ عَلَى عَيْنِي}
[طه:39]
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 20 versículo: 39.
****


Y se refiere a que Moisés, era protegido con el poder de Dios, del Faraón y su séquito, dado que no pueden matarlo, mientras está bajo la protección de Dios el mejor de los protectores, así como el Mensajero de Dios Muhammad, estaba bajo la protección de Dios, ante la conspiración de los politeístas y los enemigos de la religión del Señor, y Dios Todopoderoso dijo:
{وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ۖ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ ﴿٤٨﴾}
صدق الله العظيم
[الطور].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 52 versículo: 48.
****

Que la paz esté sobre los enviados mensajeros de Dios.
Alabado sea Dios , el Señor de los mundos.

Vuestro Hermano.
El Imám Al Mahdi Naser Muhammad Al-Yamani

________________

اقتباس المشاركة 35949 من موضوع البيان الحقّ في قوله تعالى: { وَأَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةً مِّنِّي وَلِتُصْنَعَ عَلَىٰ عَيْنِي } صدق الله العظيم ..

الإمام ناصر محمد اليماني
19 - 04 - 1433 هـ
12 - 03 - 2012 مـ
09:02 صباحاً
ــــــــــــــــــــــ



البيان الحقّ في قوله تعالى:
{ وَأَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةً مِّنِّي وَلِتُصْنَعَ عَلَىٰ عَيْنِي } صدق الله العظيم ..


بسم الله الرحمن الرحيم، والصلاة والسلام على جدّي محمد رسول الله وآله الأطهار وجميع المؤمنين إلى يوم الدين، أمّا بعد..
فأمّا البيان الحقّ لقول الله تعالى:
{وَأَلْقَيْتُ عَلَيْكَ مَحَبَّةً مِّنِّي} [طه:39]؛ ويقصد الله سبحانه أنهّ ألقى في قلب آسيا محبّة الطفل وهو نبيّ الله موسى عليه الصلاة والسلام حين رأت فرعون وجنوده أخرجوه من التابوت، فنظرت إليه امرأةُ فرعون ومن ثم ألقى الله في قلبها حبّاً عظيماً للطفل نبيّ الله موسى عليه الصلاة والسلام كحبّ الأم لولدها حتى تنقذه بإذن الله من القتل، كونها أحبّته وتريد أن تتّخذه ولداً لها، كون ليس لديها من فرعون أولاد، ولذلك قالت: {قُرَّتُ عَيْنٍ لِّي وَلَكَ ۖ لَا تَقْتُلُوهُ عَسَىٰ أَن يَنفَعَنَا أَوْ نَتَّخِذَهُ وَلَدًا وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ} [القصص:9].

إذاً المحبة التي ألقاها الله في قلب امرأة فرعون هي كمحبّة الأم لولدها، وذلك حتى تقول لفرعون:
{قُرَّتُ عَيْنٍ لِّي وَلَكَ ۖ لَا تَقْتُلُوهُ عَسَىٰ أَن يَنفَعَنَا أَوْ نَتَّخِذَهُ وَلَدًا وَهُمْ لَا يَشْعُرُونَ}، وأما قول الله تعالى: {وَلِتُصْنَعَ عَلَى عَيْنِي} [طه:39]؛ ويقصد أن موسى بأعين الله من فرعون ومَلئِه، فلن يستطيعوا قتله وهو بأعين الله خير الحافظين، كما محمدٌ رسول الله بأعين الله من مكر المشركين وأعداء الدين، وقال الله تعالى: {وَاصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا ۖ وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ ﴿٤٨﴾} صدق الله العظيم [الطور].

وسلامٌ على المرسَلين، والحمد للهِ ربِّ العالمين ..
أخوكم الإمام المهديّ ناصر محمد اليماني .
_____________

اضغط هنا لقراءة البيان المقتبس..